Oplevelser, du ikke må snyde dig selv for på din rejse til Japan
Japan byder på et væld af oplevelser – mange af dem ud over det sædvanlige.
Den japanske kultur er markant anderledes fra den vestlige, og alene det at rejse rundt i det prægtige land og observere de lokale og deres måde at gebærde sig på er en oplevelse helt for sig.
Vi har her samlet et udpluk af særlige oplevelser, du kan vælge at tage med dig hjem i kufferten som et minde fra din rejse til Japan.
Få billet til en japansk turnering i sumobrydning.
Nyd en rolig stund i Japans naturlige varme kilder (onsens).
Overnat på en autentisk ryokan.
1. Tag til sumobrydning – se de gigantiske sumobrydere folde sig ud i kampringen
Du har helt sikkert hørt om de gigantiske sumobrydere, der kæmper mod hinanden iført meget lidt tøj, og som udfører en række traditionsbundne ritualer, inden de forsøger at vælte deres modstander i gulvet.
På din rejse til Japan kan du være heldig at rende ind i en turnering, så du kan opleve sumobrydning på nært hold.
Sumobrydning er nationalsporten i Japan. Og intet er overladt til tilfældighederne i sumobrydernes verden. De lever på en bestemt måde, de spiser på en bestemt måde, og de bevæger sig på en bestemt måde, inden de går i kamp.
Hvor skal du tage hen i Japan for at se sumobrydning?
Det absolutte centrum for sumobrydning er Ryogoku-distriktet i Tokyo. Det er her, sumobryderne bor i deres stalde, det er her, de træner og udfører deres ritualer, og det er her, en del af deres årlige turneringer finder sted.
Her kan du støde på sumobryderne, når de bevæger sig rundt mellem de stalde, de bor i. Og bliver du sulten, mens du slentrer rundt i bydelen, kan du også gå på en restaurant i området og få et indblik i, hvad sumobryderne spiser til daglig.
Bestil en omgang chanko nabe, hvis du gerne vil spise som en sumobryder. Så får du serveret en kæmpe kaloriebombe i form af en stor tallerken fyldt med grøntsager og kød – sumobryderne spiser retten hver eneste dag for at bevare deres kampvægt og tage på i vægt.
2. Bad i varme kilder (onsens) – forkæl din krop og sjæl
Japan er meget mere end hektiske storbyer, hellige templer og neonlys.
Den japanske natur er usædvanlig smuk og helt unik, og det vrimler med naturlige varme kilder. De varme kilder, som Japan er beriget med fra naturens side, går på japansk under navnet onsens.
Der er rig tradition for at bade i de lokale onsens, og det er en stor del af den japanske kultur. Hakone onsens er et af de mest populære udflugtsmål for japanerne, der gerne rejser langt for at besøge de bedste og mest autentiske onsens i landet.
Er du i nærheden af Tokyo, kan du også med fordel tage på weekendtur til Hakone, der ligger omkring en times kørsel med tog fra Tokyo. Her er der intet mindre end hundredvis af skønne onsens at vælge mellem.
Nyd en beroligende stund – lad tiden stå stille i en japansk onsen
Det underjordiske vand, der bobler op af jorden i de varme onsens, er sprængfyldt med naturlige mineraler. Nogle mineraler er gode for dit helbred, mens andre giver dig en smukkere hud eller øger din blodcirkulation.
Der er mange måder at opleve onsens på. Du kan bade indendørs eller udendørs, og du kan bade et kønsopdelt sted eller et sted, hvor mænd og kvinder må bade sammen.
Langt de fleste onsens er kønsopdelte. Det er de blandt andet, fordi du ikke skal medbringe dit badetøj, men bade nøgen. Tatoveringer er ilde set – og er du tatoveret, kan du blive afvist, eller du kan få lov til at dække dine tatoveringer til med en særlig form for klister-plastik.
Det er dog ikke alle steder, du kan få adgang med tatoveringer, så det er vigtigt at tjekke op på inden, hvis du er tatoveret flere steder på din krop.
3. Indkvarter dig på en japansk ryokan – mærk den japanske gæstfrihed på egen krop
Når talen falder på japanske onsens, leder det os naturligt videre til endnu en oplevelse, du bør give dig selv på din rejse til Japan. I Japan hænger det at bade i onsens naturligt sammen med at indkvartere sig på en autentisk ryokan.
En ryokan kan på flere måder sammenlignes med en atmosfærefyldt kro – og så alligevel slet ikke. De japanske ryokans er noget helt for sig, og den stemning og gæstfrihed, du bliver mødt af, findes ikke andre steder.
Den japanske indretning, de papirtynde skydedøre, de lave futonsenge og tatamimåtterne på gulvet – du kommer ikke tættere på at blive budt ind i et japansk hjem end at bestille et værelse på en ryokan.
Omotenashi – få den japanske gæstfrihed helt ind under huden
På enhver ryokan får du, så snart du ankommer, udleveret japanske tøfler og en yukata (en japansk kimono). Værterne vil gerne have, at du har det godt, og at du føler dig velkommen.
De gør en dyd ud af luksus og komfort, og det er meget vigtigt for dem, at du fornemmer og sætter pris på deres store gæstfrihed.
Du kan bo på ryokans over det meste af Japan, og mange er placeret i forbindelse med en eller flere onsens. Det betyder, at du i mange tilfælde kan kombinere dit ønske om at bade i onsens med at indkvartere dig på en autentisk ryokan.
På de fleste ryokans kan du bestille et værelse med din egen private onsen. Den mulighed er guld værd, hvis du gerne vil være fri for at tænke på dine tatoveringer, eller hvis du gerne vil kunne nyde roen og stilheden med din bedre halvdel.
Traditioner og skikke, som det er godt at have med i rygsækken, når du rejser i Japan
Japanerne er generelt set et meget høfligt og gæstfrit folkefærd.
Selvom de ikke forventer, at du opfører dig som dem og taler deres sprog, når du rejser rundt som turist i Japan, er det dog en god idé at øve nogle få gloser på japansk og forsøge at begå sig som de lokale.
Det giver point i bogen hos de lokale – og det viser, at du respekterer dem og deres kultur.
Her får du vores tips til, hvad du med fordel kan gøre, og hvad du absolut ikke må gøre, når du færdes mellem de lokale japanere.
Do’s and dont’s som turist i Japan
Øv dig gerne i at:
Bukke, når du siger undskyld, når du hilser, og når du siger tak (praktisk talt hver eneste gang, der er en lejlighed til det!).
Slubre, når du spiser (des højere, des bedre!).
Bruge japanske gloser – de lokale vil elske dig for det, og nogle gange er det ganske enkelt nødvendigt for at kunne kommunikere med de lokale!
Være ekstra høflig – sig hellere undskyld eller tak en ekstra gang, hvis du kan komme til det (høflighed er en dyd i Japan!).
Kopier de lokale – er du i tvivl om, hvordan du skal opføre dig, så se på de lokale japanere og gør som dem (så kan du næsten aldrig gå galt i byen!).
Lad for guds skyld være med at:
Larme i det offentlige rum (især i metroen er det ilde set at tale højt eller spise – japanerne nyder roen under den offentlige transport!).
Stirre eller søge øjenkontakt med fremmede – det er intimiderende og anses som uhøfligt.
Give drikkepenge – det anses ikke som en høflig gestus (nærmere det stik modsatte!).
Være ironisk – japanerne bruger ikke selv ironi og forstår det ikke.
Slikke på dine spisepinde eller skovle dine ris op med dine spisepinde.