JAPAN REJSER
KØBS- & REJSEBETINGELSER
Opdateret 18. juli 2025
Vi hos Japan Rejser vil gerne have, at du får den bedst mulige og tryggeste oplevelse, når du rejser med os. Vi har derfor gjort os umage med at forberede os på enhver tænkelig situation, så du kan slappe helt af og nyde din tur.
For at sikre, at du er fuldt informeret og tryg ved din rejse, beder vi dig venligst om at læse de vigtige betingelser nedenfor. De er designet til at give dig klarhed over, hvad der gælder, når du bestiller din rejse hos os.
|
Købs- & rejsebetingelserne regulerer aftaleforholdet mellem Japan Rejser og den rejsende. Aftalen indgås og gennemføres i overensstemmelse med pakkerejseloven (Lov nr. 1666 af 26/12/2017 om pakkerejser og sammensatte rejsearrangementer). Ved køb af rejse har du pligt til at læse alle relevante rejsedokumenter, herunder også disse betingelser.
|
|
TILMELDING, AFTALEINGÅELSE OG -BINDING Aftalen om køb af pakkerejse er indgået ved indbetaling af depositum eller betaling af rejsens fulde pris. Når hele eller dele af betalingen er rettidigt modtaget, påbegynder vi booking af alle rejsens elementer. Forinden har den rejsende modtaget og læst de generelle betingelser for rejsen. Det er en forudsætning, at de rejseydelser, der tilsammen vil udgøre en pakkerejse, bliver købt på samme tid. Aftalen er bindende for begge parter, når hele eller dele af betalingen er rettidigt modtaget. Ved indbetaling bekræfter du at have sat dig ind i aftalegrundlaget og accepteret gældende vilkår og betingelser. Ved e-handel er der indgået en juridisk bindende aftale ved klik på betalingsknappen.
Fortrydelsesret: For køb af pakkerejser gælder der ingen fortrydelsesret jf. forbrugeraftaleloven § 18.
|
|
KUNDENS FORPLIGTELSER Rejsedokumenter og anden korrespondance sendes til den mail-/postadresse, du har oplyst til Japan Rejser i forbindelse med at aftalen blev indgået. Du er som kunde forpligtet til at opgive de kontakt oplysninger, der er nødvendige, for at vi kan kontakte dig både før og under rejsen. Husk i den forbindelse altid at tjekke dit spamfilter.
Når du modtager din rejseplan og dit rejseforslag, skal du straks kontrollere begge dele grundigt for at sikre, at alle oplysninger er korrekte og i overensstemmelse med det, du ønsker at bestille.
Navne skal være identiske med navne i det/de pas, der bruges på rejsen. Du skal henvende dig til Japan Rejser med det samme, hvis oplysningerne ikke er i overensstemmelse med det aftalte. Er der en fejl i det fremsendte, vil vi forsøge at rette denne, men du skal selv afholde udgifterne, hvis fejlen skyldes, at du har opgivet forkerte oplysninger.
Hvis ikke det er muligt at ændre fejlen, kan Japan Rejser ikke holdes ansvarlig. Du skal desuden sikre dig, at særlige ønsker fremgår af dine rejsepapirer eller på anden måde er dokumenteret. I modsat fald kan du ikke senere påberåbe dig sådanne særaftaler. Du skal være opmærksom på, at de oplysninger, der står i din bekræftelse samt i din rejseplan, er de gældende, hvis der er afvigelser i forhold til Japan Rejsers generelle betingelser.
|
|
REJSEDOKUMENTER Efter aftalens indgåelse fremsendes ordrebekræftelse, hvoraf betalingsfrist vil fremgå. Når slutbetaling er modtaget, fremsendes rejsedokumenter inkluderer en komplet turbeskrivelse, bookingbekræftelser, flybilletter samt en rejseguide m.v. senest 1 måned før afrejse. Fremsendelse sker til den post- eller mailadresse, som er oplyst ved bestillingen. Den rejsende har ved modtagelsen pligt til at gennemgå de fremsendte rejsedokumenter og straks rette henvendelse til Japan Rejser, hvis oplysningerne ikke er i overensstemmelse med det aftalte.
Tider i rejseplan, program og billetter De anførte tider i rejseplanen er altid lokaltider. Efter udstedelse af billetter er det ikke unormalt, at der forekommer ændringer, som er uden for Japan Rejsers kontrol. Du har pligt til at holde dig opdateret om afgangstider og -steder for de inkluderede transportmidler. Hold altid godt øje med sidste øjebliks ændringer, tidsændringer sker ofte, og rejseplanen må derfor til en vis grad anses som vejledende. Anført kan til enhver tid ændres og/eller annulleres, hvis skønnes nødvendigt pga. vejrforhold eller gæsternes sikkerhed.
|
|
SPROG Rejsedokumenter udleveres fortrinsvist på dansk, men der kan forekomme dele, som udelukkende findes på engelsk, herunder billetter/e-tickets/vouchers, betingelser, dag-til-dag programmer m.v. Udflugter, transport, sightseeings o.l. gennemføres på engelsk af lokalguide, medmindre andet specifikt fremgår af dine rejsedokumenter.
|
|
HOTELKATEGORI Den angivne klassifikation af hotel, ryokan, minshuku, feriebolig m.v. er Japan Rejsers subjektive vurdering, og den behøver ikke nødvendigvis at stemme overens med stedets egen klassifikation.
Værelsesønsker: Det er ikke muligt at garantere specifikke ønsker vedrørende værelsets beliggenhed, placering af flere værelser på samme etage (f.eks. ved siden af hinanden) eller værelser med intern dør. Dette gælder også ønsker til værelsesindretning eller sengekonfiguration. |
|
CHECK-IN/UD (HOTEL)
Vigtig Information om tidlig check-in: Du skal ikke forvente at kunne tjekke ind tidligere end de angivne tider, selv hvis du ankommer tidligt til hotellet. Det samme gør sig gældende for sen check-ud. Hvis du ønsker at have værelset til rådighed allerede ved ankomst eller ved sen check-ud, skal dette være bestilt, købt og bekræftet hjemmefra.
|
|
PRIS OG BETALING
Pris
På destinationerne kan der forekomme opkrævninger af lokale gebyrer, entréer og afgifter, som det ikke er muligt at opkræve ved aftalens indgåelse, da disse betalinger relaterer sig direkte til lokale regler eller til forbrug af ekstra ydelser ud over, hvad der fremgår af aftalen. Se i øvrigt afsnit LOKAL BYSKAT OG AFGIFTER.
Manglende betaling
Alle køb af rejser og produkter ved Japan Rejser betales ved en kontooverførelse til Japan Rejser konto i Danske Bank.
Depositum
Sker aftaleindgåelsen mindre end 82 dage før afrejse, betales hele rejsens pris ved accept af tilbuddet. Valgt afbestillingsforsikring indbetales sammen med depositum.
Depositum kan ikke refunderes, med mindre aflysningen skyldes en katastrofe, krigshandlinger, epidemi, terror, eller anden mellemliggende begivenhed, der væsentligt påvirker muligheden for at gennemføre rejsen, eller som påvirker forholdene på destinationen på tidspunktet for rejsen. Se i øvrigt afsnit AFBESTILLING for afbestillingsvilkår.
Slutbetaling
|
|
OVERDRAGELSE AF PAKKEREJSEN
Dette betyder blandt andet, at du ikke kan ændre navn på dine flybilletter. Hvis overdragelse har betydning for din rejse, skal du specifikt gøre opmærksom på dette ved bestillingen. |
|
ÆNDRING EFTER BESTILLING ELLER AFREJSE
Vi gør alt, hvad vi kan, for at gøre din rejse så god som muligt, og vi laver selvfølgelig ingen ændringer uden at have fået din accept først.
Ændringer af pakkerejsen efter aftalens indgåelse
Vi forbeholder os ligeledes ret til at ændre i dele af rejsens program, også efter afrejse, såfremt dette ikke kan gennemføres pga. forhindringer, der er ude af vores kontrol, og som vi af gode grunde ikke kunne forvente, da aftalen blev indgået og følgerne ikke kunne forudses eller undgås.
Hvis Japan Rejser må aflyse rejsen, eller hvis rejsen ikke kan gennemføres som aftalt, informerer vi dig om dette hurtigst muligt. Informationspligten gælder dog ikke for ændringer eller uregelmæssigheder, som må anses for bagateller. Hvis ændringen medfører, at rejsens økonomiske værdi bliver ringere, har du ret til at modtage et nedslag i prisen.
Er de ændringer, som Japan Rejser foretager i aftalen, væsentlige, eller aflyses rejsen, uden at dette skyldes dine egne forhold, kan du hæve aftalen og få tilbagebetalt samtlige indbetalte beløb. Du kan også vælge at deltage i en anden pakkerejse efter eget valg, forudsat at Japan Rejser uden uforholdsmæssige omkostninger eller tab kan tilbyde dette. Du skal inden for den fastsatte frist underrette Japan Rejser om dit valg, efter du har modtaget meddelelse om ændringen. Giver du ikke besked inden for fristen, anses det som en accept af ændringerne.
Det forekommer, at vores udgifter til rejsen pludseligt kan blive markant forhøjet som følge af nye skatter og afgifter i Japan, eller på grund af udsving i valutakurser. Danske rejsebureauer har ret til at lade prisen på rejsen stige med op til 10%, efter at aftalen er indgået. Vi ved dog, at denne slags overraskelser ikke er sjove, så denne ret har vi i Japan Rejser valgt ikke at benytte os af. Så den aftalte pris står ved magt, og Japan Rejser dækker selv et evt. tab.
Kundens ændringer af pakkerejsen EFTER aftalens indgåelse
Hvis en ændring ifølge reglerne ikke er mulig, og du fortsat gerne vil ændre din rejse, betragtes dette som en afbestilling af pakkerejsen på de aftalte afbestillingsvilkår og en ny bestilling. |
|
AFTALENS OPHØR
|
|
AFBESTILLING
Afbestilling af pakkerejsen Din rejse kan til hver en tid afbestilles, dog gælder følgende regler:
• Ved afbestilling inden 62 dage før afrejse, er det indbetalte depositum tabt.
Annulleringsgebyret svarer til det beløb, der er indbetalt på annulleringstidspunktet. Oftest vil dette være et depositum, men kan også være rejsens fulde pris afhængig af, hvilket produkt der er bestilt og underleverandørens betingelser herfor.
• Ved afbestilling senere end 62 dage før afrejse har Japan Rejser ret til at beholde hele rejsens pris.
Annulleringsgebyret er i alle tilfælde 100%.
Ovenstående betingelser er gældende medmindre andet står specifikt anført på ordrebekræftelsen. Det anbefales derfor, at der tegnes en afbestillingsforsikring. Dette kan gøres gennem Japan Rejser.
|
|
GENSIDIG RET TIL AT OPHÆVE AFTALER VED KATASTROFER Aflysning pga. af uundgåelige og ekstraordinære omstændigheder
Japan Rejser kan ansvarsfrit opsige aftalen om en pakkerejse, hvis vi er forhindret i at opfylde aftalen på grund af uundgåelige og ekstraordinære omstændigheder og underretter den rejsende herom uden unødig forsinkelse og inden pakkerejsens begyndelse. Den rejsende får i ovenstående opsigelsessituationer de til rejsen indbetalte beløb refunderet, og har ikke krav på yderligere erstatning. Er rejsen helt eller delvist betalt med gavekort, vil tilsvarende beløb blive refunderet på gavekort.
Både arrangøren og den rejsende har ret til at ophæve aftalen, hvis der, efter at aftalen er blevet bindende for begge parter, på eller i nærheden af rejsemålet forekommer en katastrofe, krigshandlinger, epidemi, terror eller anden indgribende hændelse, der væsentligt påvirker muligheden for at gennemføre rejsen, eller påvirker forholdene på rejsemålet på det tidspunkt, da rejsen skulle gennemføres. Hvis Udenrigsministeriet umiddelbart inden afrejse fraråder alle rejser til det pågældende rejsemål, refunderer Japan Rejser hele rejsens pris, med mindre de samme forhold var gældende ved bestilling af rejsen.
Du kan uden at betale gebyr afbestille en pakkerejse umiddelbart inden pakkerejsens begyndelse, hvis der på rejsedestinationen eller i umiddelbar nærhed heraf indtræffer uundgåelige og ekstraordinære omstændigheder, som væsentligt berører leveringen af pakkerejsen eller befordringen af passagerer til destinationen.
For at du kan afbestille uden at betale gebyr, skal de pågældende uundgåelige og ekstraordinære omstændigheder gør det umuligt at rejse sikkert til destinationen ud fra en objektiv vurdering; f.eks. på baggrund af vejledning eller udtalelser fra Udenrigsministeriet, sundhedsmyndighederne mv. Se www.um.dk og www.ssi.dk.
Du har i tilfælde af gebyrfri afbestilling ret til fuld refusion af rejsens pris, men har ikke ret til yderligere kompensation fra Japan Rejser. Er rejsen helt eller delvist betalt med gavekort vil tilsvarende beløb refunderes på gavekort.
Bemærk den gebyrfrie afbestillingsret gælder ikke, hvis du ved aftalens indgåelse kendte til eller burde kende til den pågældende begivenhed, eller hvis begivenheden i øvrigt var almindeligt kendt. Kan du ikke afbestille gebyrfrit i henhold til ovenstående, gælder de almindelige afbestillingsvilkår, se AFBESTILLING af pakkerejse.
For rundrejser gælder, at den rejsende alene har ret til at afbestille den del af pakkerejsen, der foregår i det frarådede område. Kun hvis denne del udgør en væsentlig del af den samlede pakkerejse, har du ret til at afbestille hele rejsen.
|
|
REJSEARRANGØRENS AFLYSNING Aflysning pga. manglende tilslutning. Hvis rejsens gennemførelse betinges af et minimum antal deltagere, vil det fremgå af udbudsmaterialet eller andet sted i aftalegrundlaget. Det vil også fremgå, hvornår dette antal senest skal være opnået inden rejsens påbegyndelse.
Hvis det nødvendige antal deltagere ikke opnås inden angivne frist, kan Japan Rejser ansvarsfrit opsige aftalen om pakkerejsen. Japan Rejser underretter den rejsende om opsigelsen af aftalen inden den i aftalen anførte frist, dog ikke senere end:
• 20 dage inden pakkerejsens begyndelse, hvis rejsens varighed er over 6 dage,
• 7 dage inden pakkerejsens begyndelse, hvis rejsens varighed er mellem 2-6 dage
• 48 timer inden pakkerejsens begyndelse, hvis rejsens varighed er under 2 dage.
Tidspunkt for tilbagebetaling og beregning af afbestillingsgebyr Tilbagebetaling af beløb skal ske senest 14 dage efter din afbestilling af pakkerejsen. Såfremt du har betalt via betalingskort, vil beløbet som udgangspunkt blive tilbagebetalt til samme betalingskort.
|
|
REJSEDELTAGERNES ANSVAR Du skal bl.a. sikre dig, at dit pas er gældende i samtlige lande inkluderet i den bestilte pakkerejse, i vise tilfælde er der lande som kræver minimum 6 måneders gyldighed efter hjemrejsedatoen, og at du har de nødvendige vaccinationer.
Japan Rejser anbefaler kraftigt ligeledes, at alle rejsende har tegnet en rejseforsikring inkl. afbestillingsforsikring inden afrejse. Har du ikke i forvejen en rejseforsikring med fuld dækning ved sygdom, hjemtransport, ulykke etc., hjælper vi gerne med en forsikring gennem Gouda Rejseforsikring. Vi anbefaler en årsrejseforsikring med afbestilling, som kan tilkøbes til en fornuftig pris. Spørg blot en af vores rejsekonsulenter om vejledning.
Vi som arrangører kan ikke stilles til ansvar for eventuel skade påført den rejsende under fysisk aktivitet. Den rejsende er selv ansvarlig for alle omkostninger, der forekommer på grund af mangler i de nævnte formaliteter, f.eks. hjemtransport som følge af utilstrækkeligt pas.
|
|
FORSIKRING
Gouda Rejseforsikring har klart i vores optik den bedste rejseforsikring på markedet. De dækker alt det, de plejer, og nu også Corona-relaterede problemer. Få mere info eller bestil forsikringen hos en af vores rejsekonsulenter.
Vi anbefaler Goudas Årsrejseforsikring inkl. afbestilling, da man her får afbestillingen med til en god pris.
En Gouda Årsrejseforsikring dækker blandt andet lægebehandling og hospitalsindlæggelse og har 24 timers lægevagt. Den dækker også forsinket bagage, ansvar, retshjælp, evakuering og hjemkaldelse ved pårørendes alvorlige sygdom. De giver ligeledes feriekompensation, hvis dele af rejsen ødelægges pga. flyforsinkelser eller sygdom.
|
|
AFBESTILLINGS- OG REJSEFOSIKRING
Japan Rejser oplyser om muligheden for, eller forpligtelsen til, at tegne en rejseforsikring. Uden rejseforsikring afholder du selv omkostninger under rejsen i tilfælde af ulykke, sygdom, hospitalsindlæggelse, hjemtransport m.v. Har du en kronisk eller kendt lidelse, bør du søge om en forhåndsvurdering hos forsikringsselskabet for at være garanteret dækning på rejsen.
Se evt. https://www.gouda.dk/ipid/goudadk/DKPANNU
Japan Rejser er optaget i Finanstilsynets offentlige register over virksomheder, der opfylder betingelserne for registrering til at udøve accessorisk forsikringsformidling. Ønsker du at klage over Japan Rejser som forsikringsformidler, skal din klage rettes til skadeforsikringsselskabet, som sælger forsikringsprodukterne.
Japan Rejser er formidler af forsikringsprodukter og modtager provision heraf fra forsikringsselskabet: Gouda Rejseforsikring, A.C. Meyers Vænge 9, 2450 København SV. Forsikringsselskabet er omfattet af Garantifonden for skadeforsikringsselskaber.
Via følgende link til Goudas produktark - https://www.gouda.dk/produktark - kan du få overblik over dækningerne på Gouda Rejseforsikrings forsikringer. Produktarkene er udarbejdet i forbindelse med EU’s direktiv om distribution af forsikring (IDD), og følger direktivets krav om standardisering for dokumenter med information om forsikring (IPID).
|
|
REFUNDERING AF REJSER BETALT MED GAVEKORT
|
|
PANDEMI, SÆRLIGT OMKRING CORONA (COVID-19)
Den 13. marts 2023 droppede regeringen sin anbefaling om at bære mundbind og overlader det nu til den enkelte at beslutte, om man vil bære mundbind eller ej. Kun på steder som sygehuse er der et aktuelt behov for brug mundbind.
Mundbind har dog længe været et almindeligt syn i Japan og den japanske kultur, allerede i årtier før Covid-19, hvor man har brugt mundbind både som beskyttelse mod forkølelse og høfeber og for at undgå at give sygdom videre til andre. Til trods for de lempede anbefalinger, fortsætter et stort antal af mennesker i Japan med at bære mundbind. Det er både i butikker og på kontorer, i offentlig transport og på travle gader. |
|
VISUM OG PAS OBS! Visumregler og indrejsekrav kan ændre sig med kort varsel, så Japan Rejser anbefaler, at du tjekker de aktuelle forhold hos den danske ambassade. Japan Rejser kan alene oplyse om de krav, som gældende på tidspunktet for aftalens indgåelse. Du skal være opmærksom på, at der kan gælde andre indrejsekrav på dit afrejsetidspunkt end hvad det var gældende, da du købte rejsen.
Det er dit eget ansvar at sørge for, at pas lever op til gældende regler. Du skal sørge for at være i besiddelse af, og medbringe på rejsen, et gyldigt pas samt de for rejsens gennemførelse nødvendige dokumenter, eksempelvis visa og bevis for påkrævede vaccinationer mv. Japan Rejsers oplysninger om pas- og visumkrav tager udgangspunkt i reglerne for danske statsborgere.
For at passet er gyldigt, skal alle sider være tydelige og passet skal have plads til nye stempler. Vær opmærksom på, at passet skal være i god stand inden afrejse. Passet må ikke være beskadiget med eksempelvis vand, rifter, iturevne overflader fra bagagetags og lignende. Der må heller ikke mangle sider, ligesom der ikke må være skrevet eller rettet i passet. I visse tilfælde kan du blive nægtet check-in af flyselskabet og indrejse af myndighederne ved destinationen, så frem de vurderer, at passet ikke er i god stand, og hele rejsen er som udgangspunkt mistet. Nedenstående informationer er med forbehold for ændringer.
For danske statsborgere kræves der ikke turistvisum til Japan ved ophold på op til 90 dage. Man får automatisk 90 dages opholdstilladelse stemplet i passet ved ankomst. Inden afrejse skal du sikre dig, at dit pas er gældende under hele opholdet i Japan, samt at navnet i din flybooking stemmer overens med passet. Det er dit ansvar, at dette er i orden.
Rejsende skal afgive fingeraftryk og foto ved indrejsen og kan blive bedt om at redegøre for formålet med besøget.
Besøgende til Japan opfordres til at bruge Visit Japan Web til digitalt at indsende immigrations- og toldrelaterede oplysninger inden deres ankomst for en mere smidig indrejse i landet uden at skulle udfylde papirformularer. Systemet kan også bruges til at oprette en QR-kode for en forbedret taxfree shopping-oplevelse.
Du kan finde mere information på følgende links:
Visumoplysningerne gælder kun for danske statsborgere - har du et andet statsborgerskab skal du selv kontakte dit rejsemåls ambassade samt undersøge de regler, der måtte gælde for de steder, du mellemlander undervejs. Det er din egen pligt at sørge for visum og transitvisum (kan være nødvendigt i de tilfælde, hvor der er mellemlandinger undervejs). Du skal være opmærksom på, at der kan være forskellig behandlingstid afhængig af det land du søger visum til, vi anbefaler derfor du i god tid undersøger dette, især hvis du på din rejse besøger flere forskellige lande.
Vær opmærksom på, at der kan være særlige restriktioner ved indrejse på enkeltbilletter - dette kan du undersøge via de respektive landes repræsentationer, som du kan finde på www.um.dk. Her finder du også visumregler for de enkelte lande.
Ved rejser for mindreårige uden forældre/værge anbefaler Japan Rejser, at du finder nærmere information her. Du skal ligeledes være særligt opmærksom på regler om rejser med særbørn med delt forældremyndighed, hvor kun den ene forælder deltager på rejsen.
|
|
VACCINATION OG SYGDOMME
På følgende hjemmeside kan du søge yderligere information om krav til anden vaccination i Japan.
For visse lande og nationaliteter gælder der særlige regler for ind- og udrejse. Japan Rejser kan ikke gøres ansvarlig, hvis der efter aftalens indgåelse indføres særlige sygdoms-relaterede indrejsekrav før eller under rejsen eller restriktioner på destinationen (f.eks. krav om afstand, mundbind m.m., men ikke begrænset hertil).
Du har i disse tilfælde ikke ret til: kompensation, at hæve købet eller afbestille gebyrfrit. Ønsker du i sådanne situationer ikke at gennemføre rejsen, vil det være de almindelige afbestillingsvilkår, se afsnit AFBESTILLING, der er gældende. Du kan kontakte Japan Rejser for yderligere information om disse regler. |
|
REJSE MED BØRN Ved bestilling af rejsen, skal du oplyse fødselsdato på barnet. Baby/Spædbørn (0-1 år) skal være under 2 år på hele rejsen, for at kunne rejse til baby/spædbarnspris. Fylder barnet 2 år under rejsen, skal der betales børnepris tur/retur. Børn i alderen 2-11 år kan med børnerabat rejse til børnepris. Fylder barnet 12 under rejsen skal barnet have en voksenbillet.
Ved rejser med barn under 2 år Når du rejser med et barn under 2 år, vil der som udgangspunkt ikke blive reserveret et separat sæde og seng til barnet, medmindre andet er aftalt på forhånd. Barnet sidder derfor på forældrenes skød under flyvningen i overensstemmelse med flyselskabets regler og sikkerhedsforskrifter. Ønsker du et separat sæde til dit barn, bedes du informere din rejsekonsulent på forhånd. Aftalen skal fremgå tydeligt af tilbuddet for at sikre korrekt registrering og reservation. Bemærk, at barnet skal være minimum 6 måneder gammelt for at kunne få eget sæde. Booking af et separat sæde medfører en merpris og kræver som udgangspunkt, at du medbringer en godkendt autostol eller en Child Restraint Device (CRD), der lever op til internationale sikkerhedsstandarder som fx FAA, UN/ECE 44-03 og TÜV. I særlige tilfælde, hvor én voksen rejser alene med to børn under 2 år, er det påkrævet at der bookes et separat sæde til det ene barn, mens det andet barn må sidde på den voksnes skød. Børn/unge under 18 år på rejse uden forældre Skal dit barn under 18 år rejse alene til udlandet, eller rejse med fx bedsteforældre, andre voksne, skole o.l., skal du være opmærksom på, at mange lande kræver en skriftlig samtykkeerklæring fra begge forældre. Er papirerne ikke i orden, kan barnet blive nægtet ind- eller udrejse. Oplysninger om, hvad der kræves af dokumentation, fås ved henvendelse til det pågældende lands konsulat eller ambassade. I særligt ekstreme tilfælde findes lande, fx Sydafrika, som stiller krav til, at unge under 18 år, ud over samtykke fra forældre, skal medbringe egen fødselsattest samt dødsattest, hvis den ene eller begge forældre er gået bort. En samtykkeerklæring skal fremstå på engelsk og bør som minimum indeholde: Formålet med rejsen og kopi af rejseplan, navn og tlf. nr. på den under rejsen ansvarlige voksne, underskrift fra minimum én forælder (helst begge). For mere information henvises til Udenrigsministeriets hjemmeside www.um.dk.
|
|
BEVÆGELSESHÆMMEDE PERSONER Ved rejser i gruppe/udflugter med andre må man have forståelse for, at resten af gruppen ikke kan forsinkes, og du således må acceptere at afstå fra visse oplevelser.
Ved rejseudbud hos Japan Rejser tages generelt udgangspunkt i, at man er selvhjulpen eller rejser med en hjælper, såfremt dette er påkrævet. Dvs. at man er almindeligt gående, kan komme ubesværet ind/ud af transportmidler, bære egen bagage samt klare trapper.
Medbringer du rollator eller kørestol, skal det aftales på forhånd ved rejsens bestilling, således at rejsekonsulenten kan skrive det ind på rejsebeviset til orientering for hotel og transport. Vi tager dog forbehold for, at handicaptilpassende opholdssteder og transportformer ikke altid følger dansk standard for handicaptilpasning.
|
|
MEDICIN
For medicin, der ikke er underlagt særlig regler som f.eks. narkotika eller forbudte stoffer såsom metamfetamin i Japan, og som er til eget brug:
Medbringer du medicin indeholdende euforiserende stoffer, er du selv ansvarlig for at kunne dokumentere behovet for dette. Kontakt venligst egen læge for udarbejdelse af dokumentation. Læs om de specifikke krav hos den japanske ambassade i Danmark samt Udenrigsministeriet.
Bemærk
Japan Rejser har ikke de rette medicinske eller nødvendige fagkompetencer til, at kender forskel medicin og om medicinen kan indføres lovligt i Japan. Derfor skal du, rette dine spørgsmål til de relevante myndigheder og sikre dig, at den ønskede medbragte medicin kan indføres legalt i Japan i henhold til gældende regler og lovgivning. |
|
BAGAGE
Indskrevet bagage: Flyselskaberne tilbyder, med mindre andet er angivet i din billet/tilbud: 1 stk. gratis bagage af 20 kg pr. rejsende. Bagagen må max. være 158 cm. (højde + længde + bredde).
Håndbagage: Flyselskaberne tilbyder, med mindre andet er angivet i din billet/tilbud: 1 stk. håndbagage af 8 kg pr. rejsende. Bagagen må max. være 115 cm. (højde + længde + bredde).
Ovenstående regler er vejledende, da flyselskaberne har deres egne regelsæt vedrørende bagage og fastsætter, hvor meget bagage du må medbringe. Rejses med forskellige selskaber, så vær opmærksom på varierende bagageregler. På én strækning kan 23 kg være tilladt, mens på en anden kun 20 kg.
Den aktuelle mængde tilladt bagage vil normalt fremgå af din rejseplan og flybillet. Hvis du ønsker mere information herom, er du meget velkommen til at kontakte flyselskabet eller Japan Rejser.
|
|
RETTIDIGT FREMMØDE I LUFTHAVN
Kontakt lufthavnspersonalet, hvis du er i tvivl om, hvilke terminaler eller gates flyet afgår fra – der er ofte ændringer. Husk, at du skal gøre opmærksom på dig selv i check-in-køen, hvis du kan forudse, at du ikke kan nå at have afsluttet check-in i tide.
I de tilfælde hvor du ikke kan nå rettidigt frem til den bestilte ydelse, skal du rette henvendelse til den lokale leverandør og oplyse om senere fremmøde. Hvis ikke du opnår en tilfredsstillende løsning med leverandøren, skal du kontakte Japan Rejser. Ved manglende henvendelse til henholdsvis leverandør og/eller Japan Rejser vil reservationen blive annulleret af leverandøren, og du vil ikke kunne benytte ydelsen eller få refusion herfor.
Er flybilletter en del af pakkerejsen, skal disse benyttes i den korrekte rækkefølge. Hvis ikke, vil luftfartsselskabet annullere de resterende flystrækninger. Du kan derfor ikke kun anvende enkelte strækninger i en flybillet, fx kun en hjemrejse.
|
|
CHECK-IN TIDER OG PLADSRESERVATION (Fly)
Du bør dog altid undersøge check-in tider og krav på flyselskabets hjemmeside. Det er den rejsendes ansvar, at møde rettidigt op til check-in og flyets afgang. Tag derfor højde for trafikforhold og evt. lange køer ved pas- og sikkerhedskontrollen – særligt i højsæsonen.
Du kan med fordel checke ind online hjemmefra eller anvende de automater, som findes i mange lufthavne. Du skal have afsluttet eventuelt check-in i overensstemmelse med de i rejseplanen eller ved anden tydelig anvisning oplyste tidspunkter og steder for seneste check-in på ud- og hjemrejsen.
Dette kan gøres gennem Japan Rejser samarbejdspartnere på destinationen, hos rejsebureauet eller på luftfartsselskabernes hjemmeside. Terminal- og gateændringer sker ofte og er uden for Japan Rejsers kontrol. Du kan i sådanne situationer ikke gøre krav gældende over for Japan Rejser.
De fleste flyselskaber opkræver gebyr for pladsreservation, så hvis din rejse inkluderer flybilletter, foretager vi kun pladsreservation, hvis det er gratis. Vi vil informere dig om hvis det er gjort ved bekræftelse.
|
|
REJSER MED SAMMENSATTE FLYBILLETTER
Vi anbefaler derfor kraftigt at tegne en rejseforsikring, der dækker forsinket fremmøde. |
|
TILSLUTNINGSREJSER
|
|
BILLEJE
Alle services som ikke fremgår som inkluderet på ordrebekræftelsen fra Japan Rejser, de afregnes på stedet. Det samme er gældende for brændstof, vejafgifter, byzonetillæg og parkeringsafgifter. Det er afgifter som afregnes med kontanter på stedet, og visse afgifter opkræves når lejebilen afleveres. I Japan skal der betales vejafgift på motorveje, naturskønne strækninger og byzone. Og der kan være dyre parkeringsafgifter i større byer.
KØREKORT, KØRE- OG LEJEBETINGELSER For at kunne køre bil i Japan, skal du bekræfte, at du har mindst et års erfaring med at køre bil samt oplyse Japan Rejser om din alder.
Alle chauffører skal medbringe et gyldigt lokalt kørekort og et gyldigt internationalt kørekort. Hvis dette ikke medbringes, kan bilen ikke lejes, og betalt leje refunderes ikke. Kun international kørekort udstedt i overensstemmelse med Genevekonventionen 1949 (gammel type) er gyldigt i Japan. Internationalt kørekort udstedt i overensstemmelse med Wienerkonventionen 1968 (ny type) er ikke gyldigt til kørsel i Japan. Konventionen står på forsiden af kørekortet.
Et internationalt kørekort erstatter ikke det almindelige kørekort, men betragtes som en anerkendt oversættelse af dit danske kørekort. Derfor skal du også medbringe dit almindelige kørekort.
OBS! DK-Kørekort-appen er kun gyldig i Danmark. Derfor skal dit almindelige kørekort medbringes i fysisk form.
Et internationalt kørekort kan bestilles hos Borgerservice og koster kun 30 kr. Læs mere her:
• Borgerservice (Internationalt kørekort)
LOVGIVNING & TRAFIKRELER
At køre under påvirkning af alkohol er strengt forbudt, sådanne overtrædelser er alvorlige i Japan og straffes hårdt.
Bemærk at man i Japan kører i venstre side af vejen. Alle biler er med rattet i højreside. Der er gode vej forhold og der køres meget hensynsfuldt, med logikken i de japanske trafikregler kan være udfordrende og langt fra som vi kender dem hjemmefra .
Du kan bestille en GPS på engelsk, men husk at vi også stiller en trådløs pocket WIFI-router til rådighed, så du altid har Wi-Fi, og dermed mulighed for at bruge Google Maps til at finde vej rundt i Japan.
KREDITKORT som fx MasterCard kan være påkrævet og skal medbringes i sin fysiske form. Vi gør opmærksom på at det ved flere biludlejningsselskaber kan være et krav om, at lejer af bilen kan forelægge et gyldigt kreditkort som fx MasterCard, Diners Club eller American Express.
Betalingskort som f.eks. VISA/Dankort, VISA/Electron og Mastercard Debit er debitkort og godkendes ikke. Vi anbefaler at du henvender dig til dit pengeinstitut, hvis du er i tvivl om hvorvidt dit betalingskort er et kredit- eller debetkort.
OBS! Det er vigtigt at det fysiske kort medbringes på rejsen. Kreditkort gemt i div. betalingsapps som fx. Apple Pay og Google Pay godtages ikke. |
|
SIKKERHED
|
|
ORDENSBESTEMMELSER
Japan Rejser er ikke ansvarlig over for offentlig myndighedsudøvelse, herunder men ikke begrænset til politiets indgreb/handling over for dig som rejsende i forbindelse med upassende adfærd. Du er i sådanne situationer selv ansvarlig for de udgifter, som du eventuelt vil blive påføres og vil ej heller kunne gøre krav gældende overfor Japan Rejser eller være berettiget til kompensation herunder tilbagebetaling af pakkerejsens pris eller dele heraf. |
|
|
|
LOKAL BYSKAT OG AFGIFTER
De fleste japanske byer har indført en lokal byskat, som turister skal betale under deres ophold. Skatten skal betales kontant direkte til hvert hotel og er således ikke inkluderet i vores tilbud. Beløbet varierer afhængigt af by og hotelstandard: fra 100 ¥ (ca. 5 kr.) pr. person/nat for standardhoteller, til 1000 ¥ (ca. 50 kr.) pr. person/nat for luksuriøse hoteller. Betaling sker ved indtjekning, og kun kontanter accepteres.
|
|
SOUVENIRS
Se mere på fødevarestyrelsens hjemmeside:
Det er naturligvis streng forbudt at købe horn, tænder, skind og andre dele fra truede dyrearter. Det er også ulovligt at købe eller samle levende konkylier og muslinger fra havet. I princippet er det også ulovligt at samle døde konkylier og muslinger fra stranden og tage dem med hjem, men er det kun et par stykker, ser myndighederne som regel igennem fingre med det.
|
|
REGLER FOR INDFØRSEL AF PLANTER TIL DANMARK
Reglerne følger af Plantesundhedsforordningen, som trådte i kraft 14. december 2019. Forordningen betyder, at der nu er væsentligt strammere regler på området. Reglerne medfører, at det ikke er tilladt at indføre planter, frø, frugt og andre planteprodukter, herunder snitblomster, fra rejser i lande uden for EU.
Reglerne gælder for rejsende, som medbringer planter og planteprodukter i bagagen eller som en del af deres personlige bagage. Det gælder ikke bananer, durian, kokos og ananas. Læs mere på www.ibst.dk
Plantesundhedsforordningen har til formål at beskytte vores natur- og kulturlandskab samt planteproduktionen mod alvorlige sygdomme og skadedyr, der kan gøre stor skade på dansk natur og økonomi. |
|
FORSINKELSE (Fly)
Hvis dit fly til Japan forsinkes i mere end 4 timer, kan hver rejsende søge om erstatning på op til 600 euro hos flyselskabet. Bliver dit fly aflyst, er det flyselskabets pligt at få dig med næst mulige afgang. Har flyselskabet ikke selv en snarlig afgang, kan det være med et andet selskab. Også i dette tilfælde kan du søge erstatning.
Flyselskabet skal ligeledes dække dine udgifter til evt. måltider og overnatning under forsinkelse. I tilfælde af forsinkelser eller ændringer i sidste øjeblik er det begrænset hvad vi kan gøre for at hjælpe dig videre. Det vil være flyselskabets personale i lufthavnen der har bedst mulighed for at finde en evt. alternativ rute.
|
|
Modregning ved udbetaling af erstatning og/eller kompensation Du skal, når du fremsender din reklamation til os oplyse om du har søgt erstatning eller kompensation fra luftfartsselskabet på grundlag af EU forordning om passagerrettigheder og erstatningsansvar ved passagertransport og efter de internationale konventioner, der regulerer dette forhold. Såfremt du har modtaget erstatning og/eller kompensation fra luftfartsselskabet, har Japan Rejser ret til at modregne erstatning og/eller kompensation efter lov om pakkerejser i den erstatning og/eller kompensation, som du har modtaget fra dem.
|
|
REKLAMATIONSPLIGT: FEJL ELLER MANGLER
Info om Japan Rejsers nødtelefonnummer findes i rejseguiden som er udleveret sammen med rejsedokumenterne inden afrejse.
Undlader du at klage på behørig vis som her ovenfor beskrevet og hurtigst muligt at informere Japan Rejser herom, så vi har mulighed for at rette op på problemet. Undlader du at påberåbe manglen, og for din ret til at opnå kompensation vil det medføre, at du mister retten til senere erstatningskrav.
Ved væsentlige fejl eller mangler i de aftalte tjenester, har du ret til en passende kompensation, medmindre vi som arrangør beviser, at fejlen er opstået udenfor vores kontrol.
I tilfælde, hvor Japan Rejser vurderes ansvarlig for fejl eller mangler, vil erstatningen være begrænset til maksimalt den samlede pris for det produkt eller den service, du som rejsende har mistet.
Du kan ikke selv på Japan Rejsers regning udbedre en eventuel mangel, uden forudgående skriftlig godkendelse fra Japan Rejser.
OBS: Det er din pligt, at du har læst dine rejsedokumenter igennem grundigt inden afrejse så eventuelle fejl og kontrollere at ordrebekræftelse/rejsedokumenter er i overensstemmelse med det bestilte/ønskede. Så eventuelle uoverensstemmelser kan rettes inden afrejse.
|
|
Klageadgang, pakkerejser
Hvis ikke der kan opnås enighed om et erstatningskrav og/eller -beløb ved klage til Japan Rejser, kan du indbringe klagen for Pakkerejse-Ankenævnet, Haldor Topsøes Allé 1, 2800 Kongens Lyngby, tlf. 45461100.
Klager til Pakkerejse-Ankenævnet kan også indgives via den europæiske platform for online tvistløsning på https://ec.europa.eu/consumers/odr/. Japan Rejsers e-mailadresse er til brug herfor info@japan-rejser.dk |
|
Værneting og lovvalg Alle tvister og uoverensstemmelser der måtte opstå eller udspringe af en given aftales tilblivelse og/eller opfyldelse og som ikke kan løses mellem parterne alene eller ved Pakkerejse-Ankenævnet skal, hvis parterne ønsker at indbringe sagen, anlægges ved de danske nationale domstole til endelig afgørelse, og vil være underlagt dansk ret, medmindre andet følger af Rfor. 1215/2012 samt Rom-konventionen af 1980.
|
|
Garanti i Rejsegarantifonden
Japan Rejser har i tilfælde af dennes konkurs stillet garanti for refusion af vores kundes betalinger hos:
JAPAN REJSER |
BEGRÆNSNINGER I JAPAN REJSES ERSTATNINGSANSVAR
Luftfartsselskaberne har det direkte ansvar for transportens korrekte gennemførelse efter Warszawa og Montreal konventionerne, EU Forordning 889/2002 og 261/2004 samt Luftfartsloven.
Japan Rejser begrænser sit ansvar til de på enhver tid gældende beløbsgrænser, der fremgår af Warszawa og Montreal konventionerne (luftbefordring), Athen konventionen og EU-forordning 392/2009 (befordring til søs) og COTIF konventionen og EU forordning 1371/2007 (jernbanebefordring). Japan Rejsers erstatningsansvar kan derfor ikke overstige det beløb, som gælder for de transportører, der har det direkte ansvar for befordringen.
Eventuel udregnes i den gældende SDR kurs (XDR) der findes på www.nationalbanken.dk
Efter Warszawa og Montreal-konventionerne er begrænsningerne på den maksimale erstatning er sat til:
Begrænsningerne på den maksimale erstatning efter Athen-konventionen og EU Forordning 392/2009 er sat til:
Såkaldte ”værdigenstande” erstattes ikke efter regelsættene.
Begrænsningerne på den maksimale erstatning efter COTIF konventionen og EU forordning 1371/2007 er sat til:
Ved skade på genstande efterladt i køretøjet:
✔ 1.400 SDR – transportøren er kun ansvarlig for skade forvoldt på grund af fejl fra dennes side.
Hvis ansvaret for transportøren ikke er begrænset i anden EU-lovgivning eller internationale konventioner, begrænser Japan Rejser sit ansvar til tre gange pakkerejsens samlede pris.tel/opholdsbolig er Japan Rejsers subjektive vurdering, og den behøver ikke nødvendigvis at være i overensstemmelse med stedets egen klassifikation.

Standardoplysningsskema:
For aftaler om pakkerejser.
Den kombination af rejseydelser, du tilbydes, er en pakkerejse, jf. direktiv (EU) 2015/2302. Du er derfor omfattet af alle EU-rettigheder for pakkerejser. Japan Rejser er fuldt ansvarlig for den korrekte levering af den samlede pakkerejse. Japan Rejser har desuden oprettet lovpligtig beskyttelse til at refundere dine betalinger og, hvis pakkerejsen omfatter transport, sikre din hjemtransport i tilfælde af, at den/de går konkurs eller bliver insolvent(e).
Centrale rettigheder efter direktiv (EU) 2015/2302:

